В Харькове депутаты переименовывали театр им. Пушкина, но не смогли

Заседание сессии превратилось в вечер стихотворений поэта.

На заседании сессии Харьковского областного совета был вынесен вопрос о переименовании театра имени Пушкина в Харькове. Вопрос вызвал бурную дискуссию и не набрал необходимого количества положительных голосов.

Видеозапись рассмотрения этого вопроса на сессии была опубликована в паблике "Декоммунизация. Украина". Под записью сообщили, что видео предоставила "пани Галина" (депутат Харьковского облсовета Галина Куц).

Так, при обсуждении вопроса о переименовании театра депутат Харьковского облсовета Людмила Немыкина предлагает переименовать театр им. Пушкина, исключив из его названия "русский", однако оставить и фамилию поэта.

"Мы еще раз с вами покажем миру, что мы с вами не варвары. Мы европейская, образованная и демократическая нация, которая, в отличие от нашего соседа, чтит культуру, уважает историю, умеет творить и развивать", – объяснил Немыкина.

Аргументируя необходимость оставить фамилию Пушкина, Людмила Немыкина цитировала первое переведенное на немецкий язык еще при жизни поэта стихотворение "Я помню чудное мгновенье". Депутат отметила, что во времена Второй мировой войны весь мир объединился против немецкого фашизма, но не отказался от гениальной музыки выдающихся немецких композиторов Иоганна Себастьяна Баха и Людвига ван Бетховена.

“В мировой истории есть имена, которые не принадлежат только одной стране. Такое мировое признание получило и имя поэта Александра Сергеевича Пушкина, родившегося еще в 1799 году. Его произведения переведены на 210 языков мира”, – напомнила депутат .

Галина Куц, автор самого видео, просила дать ей слово во время выступления Немикиной, после чего свою позицию высказала на странице в соцсети.

“Только что так хитро на заседании Харьковского областного совета рассказывали, что в названии Харьковского русского драматического академического театра имени Пушкина надо слово “русский” изъять, но “великого” Пушкина оставить. И это они решили комиссией. Я удивилась, потому что подавала в повестку дня вопрос об изменении названия, чтобы было и без "пушкина" , и без "русского" . Взяла слово, потребовала, чтобы мое предложение также ставили на голосование. Ни одно предложение в конце концов не прошло: за мое предложение (без русского и без пушкина) – 44 голоса, а нужно 61. За предложение оставить пушкина и изъять русский – 55 голосов. Наконец, название театра осталось, к сожалению, прежним", – написала Куц.



Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите
Поделиться